PrevSiguiente
Imagen de producto

Disponibilidad: En existencia

Precio regular: € 2,00

Special Price € 0,00

 
 

La versión española del CORE-OM: Clinical Outcomes in Routine Evaluation - Outcome Measure

Autor: Guillem Feixas, Chris Evans, Adriana Trujillo, Luis Ángel Saúl, Lluís Botella, Sergi Corbella, Esther González, Arturo Bados, Eugeni Garcia-Grau y M. Angeles López-González

Número de Revista de Psicoterapia a la que pertenece el artículo: 0089

Coordinador del monográfico:

Details:

Se presenta la versión en español del Clinical Outcomes in Routine Evaluation- Outcome Measure (CORE-OM), un instrumento creado por el Core System Group para la evaluación del cambio terapéutico. El CORE-OM es un cuestionario que evalúa el malestar psicológico a partir de cuatro dimensiones: Bienestar subjetivo, Problemas/Síntomas, Funcionamiento general y Riesgo. Se describe el cuestionario y se exponen los estudios psicométricos realizados, los cuales indican que el instrumento posee un nivel de validez y fiabilidad adecuadas, así como una excelente aceptación y sensibilidad al cambio terapéutico. Con la supervisión y guía de miembros del equipo creador del CORE-OM, se realizó el proceso de traducción de la versión original en inglés. Colaboraron 12 personas competentes en ambas lenguas de diferentes lugares de España; posteriormente 64 castellano-parlantes de distintas condiciones y orígenes lingüísticos participaron en la revisión del instrumento. Así se obtuvo una versión definitiva en español del CORE-OM, de la que se derivaron las versiones más breves resultantes (CORE-SFA, CORE-SFB, CORE-10 y CORE-5) y todas ellas en versión femenina y masculina. Ahora que el CORE-OM está disponible para todos los psicoterapeutas de habla hispana (www.ub.edu/terdep/core), se hace necesario continuar con el estudio de validación con el objetivo de disponer de las propiedades psicométricas del instrumento en su versión en español.

Disponibilidad: En existencia

Precio regular: € 2,00

Special Price € 0,00

Libro destacado

 Psicoterapia del desarrollo moral

 

 

 

 

We present the Spanish version of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation-Outcome Measure (CORE-OM), an instrument created by the Core System Group for the evaluation of therapeutic change. The CORE-OM is a self-report questionnaire that assesses psychological distress with domains of Subjective well-being, problems/ symptoms, general functioning and risk. We describe its psychometric properties studies which suggest a good level of validity and reliability, as well as excellent acceptability and sensitivity to therapeutic change. With the supervision and guidance of team members from the CORE-OM developers the original English version was translated into Spanish. 12 people, competent in both languages from different parts of Spain, participated in this process and later 64 Castilian-speaking from different demographic and linguistic backgrounds participated in the review of the instrument. This provided a final version in Spanish of the CORE-OM from which the resulting shorter versions (CORE-SFA, SFB-CORE, CORE and CORE-10-5, all in male and female versions) were derived. Now that the CORE-OM is available to all Spanish-speaking psychotherapists (www.ub.edu/terdep/core), it is necessary to continue the validation study with the objective of having the psychometric properties of the instrument for the Spanish version.
CORE-OM (Clinical Outcomes in Routine Evaluation-Outcome Measure), CORE-OM, evaluación del tratamiento psicológico, evaluación del cambio terapéutico, cambio terapéutico, CORE-OM en español, versión española del CORE-OM, Guillem Feixas, Chris Evans, Adriana Trujillo, Luis Ángel Saúl, Lluís Botella, Sergi Corbella, Esther González, Arturo Bados, Eugeni García-Grau, María Ángeles López-González, medición del cambio terapéutico, medir el cambio terapéutico, instrumento para medir el cambio terapéutico, CORE-OM (Clinical Outcomes in Routine Evaluation-Outcome Measure), CORE-OM, evaluation of psychological treatment, assessment of therapeutic change, therapeutic change, CORE-OM in Spanish, Spanish version of the CORE-OM, Guillem Feixas, Chris Evans, Adriana Trujillo, Luis Ángel Saúl, Lluís Botella, Sergi Corbella, Esther González, Arturo Bados, Eugeni García-Grau, María Ángeles López-González, measurement of therapeutic change, measure therapeutic change, instrument for measuring therapeutic change,

Etiquetas del lector

Use espacios para separar las etiquetas. Use comillas simples (') para frases.

Opiniones

Escriba su propia opinión

Usted está opinando sobre: La versión española del CORE-OM: Clinical Outcomes in Routine Evaluation - Outcome Measure

¿Cómo califica a este artículo? *

  1 estrella 2 estrellas 3 estrellas 4 estrellas 5 estrellas
Valoración del artículo

Opiniones del Lector

  • Excelente test de evaluación en clínica
    Review by Psicoterapeutaon 14/02/14
    Valoración del artículo
    El CORE es un excelente y sencillo test de evaluación clínica. Además es de uso libre y gratis